Uz upotrebu sile subjekt se predaje samo privremeno.
Jenom blázen se vzdá života pro svou sestru.
Samo budale daju život... za svoje sestre.
Myslíš, že se vzdá bez boje?
Misliš da æe odustati bez borbe?
Moloc ji určitě zabije, než se vzdá.
Moloh æe je ubiti pre predaje.
Doufal jsem, že poručík pozná tvář svého přítele a sám se vzdá.
Nadao sam se da bi poruènik Ford mogao da prepozna prijateljsko lice i sam se preda.
Řekla jsem, že když nikoho nezabil, ať se vzdá a dostane mírný trest.
Rekoh mu, buduæi da nikoga nije ubio, još se može predati i dobiti blažu kaznu.
Opravdu si myslíte, že moje vláda se vzdá brány?
Kao što æe biti i vaša zemlja. Stvarno mislite da æe se moja vlada odreæi Vrata?
Řekl bych mu, ať se vzdá, než se mu něco stane.
Rekao bih mu da se preda prije nego nastrada.
Řekni svýmu manželovi, ať se vzdá případu Manninga.
Reci svom mužu da se okane Meningovog sluèaja.
Cynthia se rozhodla udat, ale před tím, než se vzdá, chtěla dostat svůj příběh na veřejnost a vyjádřit svou lítost.
Cynthia se odluèila predati. Ali prije toga, htjela je da njena prièa izaðe na vidjelo i da izrazi svoje kajanje.
Snažila jsem se ho přesvědčit, aby využil tradice rumspringy, a pokusil se tak zjistit, jestli by jeho láska k hudbě byla natolik silná, aby mohl uvažovat o tom, že se vzdá své víry.
Храбрила сам га да искористи румспринг и види да ли је љубав према музици довољно јака да напусти своју веру.
Řekli, že dostane 5 mincí, když se vzdá.
Rekli su da će dobiti 5 novčića ako se preda
Má země souhlasila, že se vzdá honby za jadernými zbraněmi.
Moja zemlja pristaje da odustane od potrage za nuklearnim oružjem.
Ať prej dohodu s tebou zruším, jinak že se vzdá a řekne federálnímu prokurátorovi, že jsem ji nutila lhát pod přísahou.
Rekla mi da raskinem dogovor s tobom ili æe se predati i priznati da sam je naterala da laže pod zakletvom.
Po pěti minutách, v tváři v tvář tomu, se vzdá a všechno vyklopí.
Pred tim æe propjevati za pet minuta.
Co za chlapa se vzdá televizní reportérce?
Kakav tip se predaje tv reporterki?
Celou sezónu ho přemlouvám, ať se vzdá jednoho hráče.
Trudio sam se da ga nagovorim da odustane od igraèa cele sezone.
Všechno se vzdá svého místa a odchází.
Sve zauzima svoje mjesto i odlazi.
Váš služebník se vzdá všech svých majetků!
Vaš sluga æe ustupiti sve svoje posedstvo.
Říkal, že se vzdá pouze tobě.
Rekao je da æe se samo vama predati.
Pane, slíbili jsme Hirohitovi, že si Japonsko udrží zřízení císařství, pokud se vzdá a vzdali se.
Gospodine, obecali smo Hirohito da ce Japan zadrzati instituciju cara, ako se preda, i on se predao.
Privilegovaná mladá žena se vzdá veškerého komfortu, aby si zkusila život za hranicí chudoby.
Privilegirana djevojka se odrièe svih užitaka da bi iskusila život onih koji žive ispod granice siromaštva.
Proč si myslíš, že se vzdá jména Graysonů a vším, co s ním tak snadno získá?
Zašto misliš da će se odreći imena Grejson i svega što dolazi sa tim tako olako?
On se možná rozhodl, že se vzdá, ale vy musíte zmizet.
On je možda odluèio da se preda, ali ti moraš da se skloniš.
Jakmile se vzdá, pošlete jeho hochy zpátky domů, na jejich farmy, do jejich obchodů.
Nakon što se preda, pusti njegove momke nazad kuæama... na njihove farme i radnje.
Lev Tolstoj řekl, že pokud chce člověk upřímně vést poctivý život, ze všeho nejdřív se vzdá zvířecího masa.
Лав Толстој каже да, "Ако човек искрено тражи честит живот, прво чега се мора одрекнути је храна направљена од животиња".
Ale když využijete Orena, klidně se vzdá provize, jen když se vás zbaví.
Питеру треба његова соба. Можда ти Орен помогне само да вас се отараси.
Řekl mi, že se vzdá, pokud ty drony zničíme.
Rekao je da æe da se preda ako uništimo dronove.
A vy očekáváte, že Frank se vzdá a hodí ručník do ringu?
A vi oèekujete da Frenk samo legne, baci peškir?
Zbabělec se nejdřív vzdá své důstojnosti, až pak se vzdá na bitevním poli.
Kukavica mora napustiti svoje dostojanstvo, pre napuštanja bojnog polja.
Myslíš si, že se vzdá lehce?
Misliš da æe se predati tako lako?
Věděla jsi, že zlý a sobecký Damon Salvatore se vzdá lásky svého života, aby zachránil nejlepší kamarádku?
Znala si da æe zli, sebièni Dejmon Salvator da odustane od ljubavi svog života da bi spasio njenu najbolju drugaricu?
Pro vašeho syna bude bezpečnější, když se vzdá.
Najbolje po vašeg sina je da se preda.
Myslím, že Anne věří, že se vzdá svýho podílu zlata z Urcy výměnou za propuštění Jacka.
En veruje da daje svoj deo blaga u zamenu za Džekovu slobodu.
Když Hector dnes ten zápas vyhraje, vážně si myslíš, že se vzdá policii a vrátí se s prosíkem k Bohu?
Ako Hektor pobedi, stvarno mislite da æe se predati i potražiti Boga? Nadam se da hoæe.
Čekali na vašeho manžela, až se vzdá, ale to on neudělal.
Èekali su da se vaš muž preda, a on to nije uradio. Gospoðo? Gospoðo.
Jeden z vás se vzdá a zůstane tady, dokud se nenaplní podmínky dohody.
Jedan od vas neka se preda i ostane ovde kao garant da æe se ovi uslovi poštovati.
Eleanor Guthrieová vám řekla, že se vzdá pevnosti a celýho Nassau, když se Flint stane jejím rukojmím a pojistí tak tu dohodu?
Elenor Gatri ti je rekla da æe predati utvrðenje i Nasau ako Flint bude garant da æe se dogovor poštovati?
0.31340217590332s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?